The assumptions that propagandists are rational, in the sense that they follow their own propaganda theories in their choice of communications, and that the meanings of propagandists' communications may differ for different people reoriented the FCC* analysts from a concept of "content as shared" (Berelson would later say "manifest") to conditions that could explain the motivations of particular communicators and the interests they might serve. The notion of "preparatory propaganda" became an especially useful key for the analysts in their effort to infer the intents of broadcasts with political content. In order to ensure popular support for planned military actions, the Axis leaders had to inform; emotionally arouse, and otherwise prepare their countrymen and women to accept those actions; the FCC analysts discovered that they could learn a great deal about the enemy's intended actions by recognizing such preparatory efforts in the domestic press and broadcasts. They were able to predict several major military and political campaigns and to assess Nazi elites' perceptions of their situation, political changes within the Nazi governing group, and shifts in relations among Axis countries. Among the more outstanding predictions that British analysts were able to make was the date of deployment of German V weapons against Great Britain. The analysts monitored the speeches delivered by Nazi propagandist Joseph Goebbels and inferred from the content of those speeches what had interfered with the weapons' production and when. They then used this information to predict the launch date of the weapons, and their prediction was accurate within a few weeks.*FCC - Federal Communications Commission
I believe that I have not been fair to you and that, as a result, I must have led you around in circles and hurt you deeply. In doing so, however, I have led myself around in circles and hurt myself just as deeply. I say this not as an excuse or a means of self-justification but because it is true. If I have left a wound inside you, it is not just your wound but mine as well. So please try not to hate me. I am a flawed human being - a far more flawed being than you realize. Which is precisely why I do not want you to hate me. Because if you were to do that, I would really go to pieces. I can't do what you can do: I can't slip inside my shell and wait for things to pass. I don't know for a fact that you are really like that, but sometimes you give me that impression. I often envy that in you, which may be why I led you around in circles so much. This may be an over-analytical way of looking at things. Don't you agree? The therapy they perform here is certainly not over-analytical, but when you are under treatment for several months the way I am here, like it or not, you become more or less analytical. "This was caused by that, and that means this, because of which such-and-such."Like that. I can't tell whether this kind of analysis is trying to simplify the world or complicate it.In any case, I myself feel that I am far closer to recovery than I once was, and people here tell me this is true. This is the first time in a long while I have been able to sit down and calmly write a letter. The one I wrote you in July was something I had to squeeze out of me (though, to tell the truth, I don't remember what I wrote - was it terrible?), but this time I am very calm. How wonderful it is to be able to write someone a letter! To feel like conveying your thoughts to a person, to sit at your desk and pick up a pen, to put your thoughts into words like this is truly marvellous. Of course, once I do put them to words, I find I can only express a fraction of what I want to say, but that's all right. I'm happy just to be able to feel I want to write to someone. And so I am writing to you.
Outside of the dreary rubbish that is churned out by god knows how many hacks of varying degrees of talent, the novel is, it seems to me, a very special and rarefied kind of literary form, and was, for a brief moment only, wide-ranging in its sociocultural influence. For the most part, it has always been an acquired taste and it asks a good deal from its audience. Our great contemporary problem is in separating that which is really serious from that which is either frivolously and fashionably "radical" and that which is a kind of literary analogy to the Letterman show. It's not that there is pop culture around, it's that so few people can see the difference between it and high culture, if you will. Morton Feldman is not Stephen Sondheim. The latter is a wonderful what-he-is, but he is not what-he-is-not. To pretend that he is is to insult Feldman and embarrass Sondheim, to enact a process of homogenization that is something like pretending that David Mamet, say, breathes the same air as Samuel Beckett. People used to understand that there is, at any given time, a handful of superb writers or painters or whatever--and then there are all the rest. Nothing wrong with that. But it now makes people very uncomfortable, very edgy, as if the very idea of a Matisse or a Charles Ives or a Thelonious Monk is an affront to the notion of "ain't everything just great!" We have the spectacle of perfectly nice, respectable, harmless writers, etc., being accorded the status of important artists...Essentially the serious novelist should do what s/he can do and simply forgo the idea of a substantial audience.